Про Кыргызстан сняли эпизод в американском сериале. Каким он вышел?
KG

Про Кыргызстан сняли эпизод в американском сериале. Каким он вышел?

Все самое интересное в Telegram
Авторитаризм, торговля людьми, высокий уровень коррупции, марионетка России - все это описание Кыргызстана в сериале "Государственный секретарь" (Madam Secretary) в 18-м эпизоде 3-го сезона. Этот эпизод вышел на экраны в начале апреля этого года.

Сериал не пользуется большой популярностью как на территории Кыргызстана, так и на территории всего постсоветского пространства. На "КиноПоиске" сериал имеет рейтинг 6,4, на IMDb - 7,6. На данный эпизод свое внимание обратила Гульжан Токтогулова, после чего пользователи соцсетей кыргызстанского сегмента активно стали его обсуждать.

"Государственный секретарь"/"Мадам госсекретарь" (Madam Secretary) - американский телевизионный сериал, созданный Барбарой Холл с Теа Леони в главной роли, показанный на CBS в сезоне 2014-2017 годов. В центре сюжета находится Элизабет Маккорд, недавно назначенная на пост госсекретаря, которая ежедневно сталкивается со сложными миссиями и ведет глобальные переговоры.

Эпизод, посвященный Кыргызстану, носит название "Хорошие кости" (Good Bones) и раскрывает тему торговли людьми в Центральной Азии. В сериале говорится, что Кыргызстан является поставщиком людей (в частности, девушек) в Сирию.

В сериальной версии президентом страны является выдуманный персонаж Кенатбек Ногоев - он пришел к власти больше полугода назад и первым делом разогнал в стране независимые СМИ. День рождения своей матери он назначил национальным праздником. Его называют марионеткой России, эгоистичным и самовлюбленным человеком. На разгул мафии, коррупцию и торговлю людьми в стране вымышленный президент не обращает внимания.

События эпизода разворачиваются вокруг Лары Крамер, работника американской гуманитарной организации, которая попала в плен. Спецслужбы и представители государственного департамента США пытаются спасти ее, как и десятки других девушек. Ради этого государственный секретарь идет на сделку с президентом Кыргызстана: он позволит провести операцию по освобождению девушек американскими спецслужбами, а те в свою очередь должны уговорить популярную молодую актрису приехать на его день рождения.

В сериале показаны отсылки и стереотипы как о Кыргызстане, так и обо всем Центрально-Азиатском регионе:

  • Госсекретарь предлагает найти компромисс с властями Кыргызстана через американских инвесторов, которые должны будут проспонсировать сектор сельского хозяйства. На что один из ее помощников отвечает, что канадцы уже пробовали инвестировать в сектор золотодобычи Кыргызстана и все пошло не так хорошо. Явная отсылка к канадской компании Centerra Gold.
  • Основным продуктом сельского хозяйства называют хлопок, но это ближе к Узбекистану, нежели к Кыргызстану.
  • В диалоге между президентом Кыргызстана и госсекретарем США Кенатбек Ногоев говорит, что в их стране торговли людьми нет и лучше по этому вопросу обращаться в Казахстан.
  • Переводчиком президента Кыргызстана выступает девушка, которая покрыта платком. Популярный стереотип, что страны Центральной Азии являются религиозными, что даже женщин на государственной службе заставляют ходить в платке.

В сериале Кыргызская Республика больше показана как смесь всех стран на территории Центральной Азии. Тут есть определенные стереотипы, популярность тех или иных продуктов, зависимость от России на мировой арене, политическая форма правления.

Иллюстрация чужих стран в кинематографе США происходит не впервые. Это довольно популярно, когда те или иные представления среднестатистического зрителя о других странах и народах показаны в собирательном образе. По этому поводу даже существует популярное выражение "развесистая клюква" - идиоматическое выражение, обозначающее вымысел, ложные стереотипы, искаженные представления, вздорные и нелепые выдумки.

Есть тема? Пишите Kaktus.media в Telegram и WhatsApp: +996 (700) 62 07 60.
url: https://kaktus.media/360988