Жизнь за границей. Как кыргызстанке живется в польском Жешуве
KG

Жизнь за границей. Как кыргызстанке живется в польском Жешуве

Все самое интересное в Telegram
Елизавета Котельникова решила переехать в польский город Жешув после окончания бакалавриата по специальности международная журналистика в Кыргызско-Российском Славянском университете. На данный момент девушка живет там уже третий год.

Начало

- Со школьных лет я мечтала учиться в Европе. Правда, сначала думала о Германии.

При этом усиленно изучала английский язык. А после окончания бакалавриата мне попалась программа польского университета, которая меня устраивала.

До этого я мало что могла сказать про Польшу. Знала лишь о существовании такой страны и что народ является славянским. На этом мои знания заканчивались. Но на первом курсе у меня появилась знакомая, которая очень хотела туда уехать. Тогда я этому удивилась. Обычно хотят уехать в Германию, Францию, Америку... Но Польша? Насколько я знаю, в итоге она так и не поехала. А вот я живу в Польше.

Жешув

Жешув (ударение на первый слог) - восемнадцатый по размеру и шестой по уровню жизни город в Польше. Сейчас он стремительно развивается. В отличие от многих европейских городов, здесь мало старинных зданий и средневековой архитектуры. Только в центре есть старая часть, по-польски – rynek.

Город современный. Там много новых жилых и административных зданий, несколько моллов - торговых центров. В Жешуве все очень чисто и ухоженно.

Обучение

Если поступать через программу, то с документами тебе помогут. Но в консульстве я встретила девушку из Казахстана, которая также собиралась уехать учиться и все документы собирала самостоятельно. Заходила на сайт, переводила информацию, списки документов.

Все программы есть в открытом доступе, и можно выбрать подходящую: англоязычную, польскоязычную или смешанную.

После этого нужно подать документы на зачисление в университет. Визу делаешь в консульстве, которое находится в Алматы.

Учиться на польском языке дешевле, чем на английском. Это нормальная практика для европейских стран. В Германии, например, выбрав программу на немецком, учишься вообще бесплатно.

В Польше в государственных университетах тоже так делают, но я учусь в частном. Все студенты получают "карту побыту". Это что-то наподобие карты резидента. Иностранцы с польскими корнями, получив эту карту, могут учиться бесплатно в государственных университетах и платить минимальный контракт в частных.

На обучении по англоязычной программе при поступлении бакалавр тоже может написать сочинение, его оценят и могут сделать скидку 50-70%. Но скидку надо продлевать каждый семестр, подтверждая это хорошими оценками и активной студенческой жизнью - участием в кружках, подготовкой научных работ и т. д.

Для магистрантов все иначе. В самом начале в любом случае платишь полную сумму контракта, а уже в следующем семестре можно вернуть часть денег, подав на стипендию.

Студенческая жизнь

Желание где-то участвовать, что-то делать не пропадает, потому что ты знаешь, что это тебе принесет плюсы в учебе. Нет, как у нас, апатии и отсутствия мотивации из-за понимания, что это никому не нужно.

Помимо учебы, я ходила в журналистский кружок, там мы выпускали радиопрограмму на английском языке. Еще посещала Институт исследования цивилизаций, где изучала польскую культуру. Мы там даже польское Рождество отмечали. Интересно, что в этот праздник поляки не едят мясо.

Кстати, о праздниках. У студентов в Польше есть праздник Juwenalia. Это что-то типа нашего дня студента. Он объявляется выходным. Во всех городах страны проходят парады. Все наряжаются в костюмы, как на Хэллоуин. Студенты, которые в обычное время должны вести себя в рамках приличий, в этот день могут пить, курить, громко разговаривать на улице. И им за это ничего не будет. Праздник проходит в мае.

Язык

Сложно встретить человека, говорящего на русском языке за стенами моего университета, но у нас учится очень много студентов из стран СНГ. Основная часть населения знает только польский.

Я начала учить язык за полгода до переезда, самостоятельно. В Бишкеке я не нашла преподавателей или курсов, потому что язык не слишком востребован. Я просто скачала на телефон языковое приложение и смотрела блогеров и фильмы на польском.

Когда приехала, польский у нас был один раз в неделю. А в основном учили на ходу. Русскоязычный человек может начать говорить на польском в среднем через 2 месяца.

В самом начале было очень сложно. Особенно тяжело давалось чтение. У них непростое сочетание букв. Но когда ты преодолеваешь этот барьер и начинаешь читать, становится легче. После этого замечаешь сходство со славянскими языками. Хотя, наверное, польский больше похож на украинский или чешский.

У них некоторые слова очень похожи на наши, но означают другое. Например, слово "склеп" в переводе на русский означает "магазин". И русскоговорящему человеку нужно не просто выучить новое слово, а переиначить все смыслы в голове. Я вижу магазин, но я говорю - склеп. Или если сказать полякам "чашка", они будут думать, что ты завела разговор о черепе, потому что именно так переводится это слово.

Жилье

При университете есть общежитие, но я в нем не живу. Дело в том, что корпуса университета расположены отдельно: один, главный, - в городе, а другой, с общежитием, - за городом.

Для тех, кто учится и в главном, и в загородном корпусах, удобно жить в общежитии. Я же учусь только в главном и поэтому снимаю комнату в квартире. В месяц это мне обходится в 400-500 злотых (7-9 тыс. сомов).

В городе есть два общежития, относящихся к другим университетам. Цена за место там около 80-90 долларов (5-6 тыс. сомов). Это небольшие деньги для Европы. Недавно я побывала в Испании, где за комнату в месяц платят по 400 евро (28 800 сомов).

Поездки по стране

Кроме Жешува я была в Кракове и Варшаве.

Варшава находится далеко от Жешува - в пяти с половиной часах езды на автобусе.

Но близко Краков, ехать до которого два часа. Часто студенты из нашего города проводят там целый день и возвращаются вечером.

Варшава – это столица, а Краков – культурный центр. Как Москва и Питер в России или Бишкек и Ош у нас.

Люди в Варшаве более деловые, строгие, занятые.

Но Краков все-таки ближе.

Я была там уже два или три раза. Жители в Кракове более расслабленные, спокойные.

А еще мне очень нравится его историческая составляющая.

Там есть знаменитый концлагерь, старый город, через который лежит мост, ведущий в парк на холме, откуда открывается прекрасный вид.

Люди

В первые месяцы я заметила, что поляки очень близки по менталитету к русским. Даже по телевизору их развлекательные программы и сериалы очень похожи на те, что крутят по Первому каналу или "России".

Внешне они кажутся похожими на русских, но у многих грубоватые черты лица. Брюнеты там большая редкость, в основном они все светловолосые.

Несмотря на схожесть менталитетов, у них по-европейски отлаженная социальная система. Бюрократии там практически нет.

В Польше очень много костелов. В каждом районе города есть приход. Люди там достаточно религиозные, по сравнению с другими европейскими странами. Большинство жителей по воскресеньям ходит в костел.

Я не заметила особых отличий в повседневной одежде поляков. Но меня удивляло, что в холода почти все девушки одеваются достаточно легко. И единственный элемент одежды, который защищает от сильных ветров – это широкие вязаные шарфы, которые носят почти все.

Еда

Кухня в Польше славянская и очень похожа на нашу. С одним лишь отличием – блюда у них более насыщенные. Очень наваристые бульоны. Поляки используют много мяса - свинины, нарезок.

У них много видов вареников. Вареники по-польски называются "пироги". Есть пироги русские – это обычные вареники с картошкой. Но от наших они отличаются тем, что помимо картошки туда кладут перец. Поляки любят перец и разные острые специи.

В польских магазинах большой выбор продуктов. Гораздо больше, чем у нас. А цены практически такие же, как в Кыргызстане, иногда дешевле, но качество продуктов лучше.

Медицина

Моя медицинская страховка стоит 46-47 злотых (около 800 сомов).

Но с медициной дела обстоят не очень хорошо. В польских больницах после оплаты медстраховки тебя закрепляют за врачом, к которому в случае чего ты идешь в первую очередь. Даже если этот врач не является специалистом в нужной тебе области. Он выслушивает тебя и назначает нужного специалиста.

Есть несколько исключений. Например, не нужно идти к этому врачу, когда у тебя болит зуб. В этом случае стоматолог примет сразу.

В польских больницах очень большие очереди. К терапевту все расписано на неделю вперед. А если нужна помощь, например, дерматолога, то возможно, что тебя примут через месяц.

Можно, конечно, пойти на прием без страховки. Но заплатить за такой визит придется очень много. В среднем выходит около 100 злотых (около 2 000 сомов).

Когда я сильно заболела зимой и нужна была скорая, звонить туда пришлось пять раз. Они приезжают только в том случае, если человек наверняка не может добраться до них. Иначе отказываются и просят добираться до больницы самостоятельно.

Хотя, конечно, в очень серьезных случаях ты можешь уговорить лечащего врача принять тебя без очереди или вечером.

Транспорт

В Жешуве общественный транспорт только один – автобусы. Но когда едешь за город, то можно добраться на маршрутке.

На каждой остановке в городе установлено табло с расписанием. И автобусы ходят строго по этому графику.

Для студентов везде действуют скидки. Я езжу очень много, поэтому покупаю проездной на месяц за 44 злотых (около 750 сомов). А плата за один проезд будет стоить около 1,5 злотых (около 25 сомов), но бывает так, что приходится делать пересадки.

Можно, конечно, купить билеты на час, они стоят 2 злотых (около 30 сомов). С этим билетом ты можешь делать сколько угодно пересадок на любом маршруте в течение часа. В автобусах есть контролеры, которые проверяют билеты и выявляют нарушителей. Минимальный штраф за проезд зайцем 50 злотых (около 850 сомов).

Развлечения

Часто в нашем городе устраиваются молодежные фестивали. В другое время молодежь отдыхает в центре. Там есть ночные клубы и бары.

Если говорить о каком-то культурном отдыхе, то здесь все рассчитано на туристов и ходить туда студентам дорого.

Плюсы и минусы

Из минусов – нет родных рядом. А еще я очень сильно скучаю по нашим горам. В Жешуве можно встретить только холмики, и я осознаю, как повезло кыргызстанцам - жить в такой красивой стране.

Из плюсов - честная и достойная жизнь. Там ты точно знаешь, что получишь ровно столько, сколько заработал. Никто не пытается обмануть. И зарплаты там наверняка хватит, чтобы жить достойно.

В Польше есть выбор. Начиная от продуктов питания в магазине, до того, чем ты хочешь заниматься в этой жизни. Там очень много возможностей для самореализации.

Жизнь за границей (12 статей)
Кыргызстанка, уехавшая в Чехию: Хочу привнести западные идеи в Кыргызстан
11 Августа 2018, 08:29
Жизнь за границей: как кыргызстанец живет и учится в Турции
28 Июля 2018, 14:32
Жизнь за границей: как кыргызстанцу живется в Норвегии
7 Июля 2018, 15:45
Есть тема? Пишите Kaktus.media в Telegram и WhatsApp: +996 (700) 62 07 60.
url: https://kaktus.media/363630