Роза Айтматова сделала обращение по ситуации вокруг Чингиза Айтматова
KG

Роза Айтматова сделала обращение по ситуации вокруг Чингиза Айтматова

Все самое интересное в Telegram

Общественный деятель, заслуженный работник образования КР Роза Айтматова сделала обращение относительно высказываний о ее брате, писателе Чингизе Айтматове.

По ее словам, в последние дни она сильно болела, поэтому не могла своевременно отреагировать на ситуацию, которая очень ее огорчает.

"Некоторые люди сплетничают и обсуждают моего брата Чингиза, распространяют клевету. Хотя прошло уже 17 лет с тех пор, как умер мой брат, некоторые люди продолжают говорить о нем, критикуя его, как будто он был их коллегой или другом. В народе говорят: "О мертвом либо хорошо, либо ничего", но некоторые продолжают беспокоить его, нарушая мирный сон. Иногда я думаю: "Неужели враги кыргызского народа делают это намеренно, пытаясь разделить народ и разжечь конфликт?" - написала Роза Айтматова, добавив, что она не держит на них зла, но предостерегла клеветников Чингиза Айтматова.

Она отметила, что в 1991 году, когда открыли мемориал "Ата-Бейит", она простила и тех, кто застрелил ее отца Торокула Айтматова.

"В этом году мне исполнится 89 лет. Я многое пережила: и хорошее, и плохое. Я видела взлеты и падения жизни. Но ничто никогда не огорчало меня так сильно... После ареста и расстрела моего отца наша семья жила в очень тяжелых условиях. Мы испытывали голод и нищету. Мы сильно страдали. Советское правительство жестоко обращалось с нами, называя нас "детьми врага народа". Но огромное спасибо моему кыргызскому народу! Спасибо родственникам моего отца! Я тысячу раз благодарна жителям Шекера и Таласа! Без них что было бы с нами, одному Богу известно", - обратилась Роза Айтматова.

По ее словам, ее огорчает то, что сейчас на Чингиза Атйматова повесили все грехи.

"Если бы он сейчас пришел и сказал: "Это было не так, а вот так!" - сплетники бы успокоились… Мой брат Чингиз познакомил мир с кыргызским народом. Он прославил наш эпический роман "Манас" во всех уголках мира. Он много лет боролся с советским правительством за открытие кыргызских школ в Бишкеке, утверждая, что это его родной язык, и в итоге открыл две школы. И теперь мне неприятно, что его душу не могут оставить в покое, критикуют и позорят на весь мир. Буквально вчера мне звонили из Казахстана и спрашивали: "Что случилось? Почему вокруг Айтматова столько споров?" Что бы я им сказала? Мне было стыдно, мне было стыдно...

Должна сказать, что ни один из слухов в интернете не соответствует действительности. При необходимости я могу это доказать.

Один из слухов о том, что "Чингиз писал по-русски, так как не знал кыргызского языка". Его книги переведены на 185 языков, он третий по количеству публикаций автор в мире после Шекспира и Толстого... А писать он перестал на кыргызском языке, так как в 1957 году подвергся жестоким преследованиям со стороны некоторых советских чиновников, которые были кыргызами. Они сказали, что получили письмо из Москвы, в котором говорилось: "Этот молодой человек Айтматов выступает против советской идеологии и сеет смуту в советской литературе. Избавьтесь от него!" Его преследовали и довели до больницы. Они запретили публиковать его книги и унижали его. Они даже сказали моей матери: "Ваш сын Чингиз повторит судьбу вашего мужа Торокула. Если потребуется, мы доведем его до этого. Пусть он перестанет писать!" Можете себе представить состояние моей матери, когда она услышала эти слова? Мой брат Чингиз был прикован к постели и долгое время болел. Только в тот год, когда моего отца реабилитировали, ему стало лучше. Мой брат подвергался преследованиям, и поэтому он не мог писать на кыргызском языке. Мы, кыргызы, сами не писали книг и препятствовали ему. Он долгое время был в растерянности, не зная, что делать. Тогда великий русский поэт Александр Твардовский, зная, что кыргызские чиновники не позволяют Чингизу писать, выступил в его поддержку, сказав: "Чингиз, пиши по-русски. Я опубликую твои произведения в журнале "Новый мир". Тогда твои братья ничего тебе не скажут". После этого мой брат начал писать на русском языке. Насколько мне известно, его работы не публиковались в Кыргызстане около 15 лет, они приходили только из России.

В остальном: мой брат Чингиз вырос в Шекере, жил среди жителей деревни и прекрасно знал свой родной язык. Свои первые книги он написал именно на кыргызском языке. Он много боролся за свой родной язык, гордился им и восхвалял его", - отметила Роза Айтматова.

Она также добавила, что некоторые говорят, что Чингиз Айтматов наслаждался жизнью в Европе, пока кыргызы страдали в 1990-х.

"На самом деле они ничего не знают. Мой брат был послом Кыргызстана в Европе и первым, кто установил контакт между Кыргызстаном и Западом. Франции, Бельгии, Англии и Германии он говорил: "Мой народ живет в Центральной Азии". "Мы, кыргызы, хотя и являемся небольшой нацией, способны установить с вами отношения на равных", - сказал он, что в значительной степени способствовало налаживанию международных связей нашей молодой республики.

Другие пишут, что он был на узбекской стороне в ошском инциденте. Я его тоже спрашивала, почему он не приехал к нам, но полетел в Узбекистан во время событий в Оше. Он сказал мне: "Время было на исходе. В то время я был в Москве. Мне сказали, что узбекские войска вооружены, сосредоточены на границе и готовятся войти в Ош. У них были готовы танки. Они сказали, что войдут через час, и тогда между двумя странами разразится большая война". Я немедленно связался с министром обороны, попросив о встрече с президентом Исламом Каримовым. "Хорошо, вас встретит Ислам Абдуганиевич, он вас ждет", - сказал мне министр. Я не мог опоздать. Мне нужно было лететь прямо сейчас. Поэтому я не смог приехать в Кыргызстан сразу. Меня ждал Ислам Абдуганиевич. Я взял двух узбекских писателей и вошел вместе с их министром обороны. Мы долго разговаривали. Примерно два часа. В итоге я сказал президенту Узбекистана: "Ислам Абдуганиевич, мы родственные народы. Кыргызы, узбеки, казахи - мы одно целое. Если ваши войска и люди войдут в Кыргызстан, между двумя странами разразится большая война. Давайте не станем второй Палестиной. То, что происходит в Оше - это внутреннее дело Кыргызстана. Кыргызы и узбеки, живущие в Оше, могут разрешить свой спор между собой. Не вмешивайтесь с узбекскими войсками, иначе вы принесете большую катастрофу Центральной Азии". Тогда Каримов сказал: "Чингиз Торокулович, я вас понял. Ни один из моих солдат не пересечет границу с Кыргызстаном", - пообещал он и выполнил приказ. Таким образом мой брат спас Центральную Азию от крупной войны. Если бы между двумя государствами разразился крупный конфликт, мы бы страдали от его последствий до сих пор", - заявила Айтматова.

Относительно высказываний об избрании Аскара Акаева президентом она напомнила, что избран он был не Чингизом Айтматовым.

"Он был избран нашим парламентом. Когда три предыдущих кандидата не прошли, мой брат сказал депутатам: "Почему бы вам не взглянуть на этого молодого Акаева?", и это правда. Но мой брат не приезжал в Кыргызстан во время тех выборов и даже не баллотировался. Акаев был утвержден, за него проголосовали, и он был избран депутатами тогдашнего парламента", - написала она и попросила не хвалить и не критиковать Чингиза Айтматова, чтобы его душа покоилась с миром.

Она добавила, что планирует попросить кабинет министров не проводить мероприятия к 100-летию писателя.

"Я уверена, появятся комментарии вроде: "Средства, выделенные на 100-летие Айтматова, можно было бы потратить на что-то другое". Поэтому я заранее прошу правительство использовать средства, которые планирует выделить на 100-летие Чингиза, направить на улучшение условий жизни простых людей. Такое достойное дело станет настоящей данью уважения Чингизу, подлинным памятником", - обратилась общественный деятель.

Она отметила, что их мать Нагима три года училась в женском медресе. Она знала арабский алфавит и могла читать Коран, чему учила и детей, хотя в советское время это было запрещено. Она также держала Орозо, даже когда болела. Особенно она привила своей старшей дочери строгое соблюдение религиозных обрядов.

"Мой дед Хамза строил медресе и мечети, был человеком, внесшим вклад в распространение ислама среди кыргызов. Мой прадед был муфтием Сибири и Казахстана. Поэтому утверждение о том, что "Айтматов отдалился от религии", - это неправда. Он уважал и соблюдал все ритуалы ислама. Но кто может измерить внутреннюю веру человека? Кто, кроме Бога, мог измерить веру моего брата Чингиза?

Все персонажи его рассказов имеют прототипы. Мы жили с ними, были соседями, родственниками. В его книге не было ни единой лжи. Были также Толгонай апа, Джамиля из нашей деревни, Исмаил и Дуйшен. Это все события XX века. Чингиз Айтматов тоже был писателем XX века. Сейчас другие времена, другие события, другие концепции. Но независимо от времени, как сказал мой брат, долг каждого из нас - оставаться человеком каждый день.

Мой великий кыргызский народ, я прошу вас, давайте не будем порочить имя моего брата Чингиза, презирать свою культуру и будем уважать себя. Давайте будем жить в мире! Давайте будем остерегаться врагов!" - написала Роза Айтматова.

Напомним, 16 января на YouTube вышел подкаст журналиста Эрниса Кыязова с участием Сыймыка Жапыкеева. В ходе обсуждения речь зашла о явлении "манкуртизм" и творчестве Айтматова. Экс-глава ГСБЭП заявил, что произведения Айтматова являются "пятикопеечными историями" и не вдохновляют на большее.

"Историю о манкурте я не читал, но это не такой уж большой сюжет. Есть же писатели, которые рассказывают невероятно. Его истории, например, о первом учителе или о каком-то колхозе, - это пятикопеечные истории. Эти истории не вдохновляют на большее. Например, после просмотра фильма с Брюсом Ли хочется повторить его трюки, тоже хочется стать Брюсом Ли", - сказал он.

Такие высказывания Жапыкеева вызвали бурное обсуждение. Депутат Гулшаркан Култаева и Союз писателей Кыргызстана призвали соответствующие органы дать правовую оценку его словам.

Есть тема? Пишите Kaktus.media в Telegram и WhatsApp: +996 (700) 62 07 60.
url: https://kaktus.media/539364