"Мир! Сиськи! Май!" Burger King запустила рекламу на кыргызском с ошибкой
При этом компания допустила ошибку в рекламном сообщении на кыргызском языке. Специалисты компании допустили опечатку в слове "труд", которая привела к тому, что общеизвестный призыв "Мир! Труд! Май!" превратился в "Мир! Сиськи! Май!".
Дело в том, что данные слова на кыргызском отличаются одной буквой ("эмгек" и "эмчек"). Представители Burger King настаивают, что это случайность.
Ряд пользователей также отмечают, что, помимо этого, допущена еще одна ошибка: слово "мир" (в известном призыве подразумевается как мирное время или отсутствие войны. - Прим. Kaktus.media) на кыргызский переведено как "дуйно", хотя должно быть использовано слово "тынчтык".
Для России это первый случай, когда компания сделала продуктовую рекламу, рассчитанную на мигрантов. Баннер с ошибкой размещается в социальных сетях, а также на сайте Burger King.