Сказочный Кыргызстан. Иссык-Кульская область (фото, видео, сказки)
KG

Сказочный Кыргызстан. Иссык-Кульская область (фото, видео, сказки)

Все самое интересное в Telegram

Сказочный Кыргызстан – это серия материалов Дианы Светличной из семи областей страны. Это взгляд горожанки на уклад жизни в сельской местности. Это попытка приоткрыть дверь в хрупкий мир традиционной семьи, рассмотреть его ценности, записать истории и сказки, которые скрепляют поколения кыргызстанцев.

Где дорога, там и путь

Никогда не забуду одну из своих давних поездок на Иссык-Куль. Была поздняя осень, дождь лил как из ведра, таксист – темнокожий старик - вытворял на своей крошечной машине черт знает что: превышал, подрезал, на поворотах шел юзом. Я не решалась сделать ему замечание - он был высохший, как стручок гороха, старец, а я только окончила университет.

Машина не ехала, а летела. Мне было страшно, я не планировала умирать, я хотела жить. Вжавшись в сиденье, я кусала губы и ненавидела старика.

Перед ущельем он резко притормозил, закрыл глаза, открыл сложенные вместе ладони и замер. Я подумала, ну вот и все, прощается с жизнью, ну за что мне это?!

- Надеюсь, вы молились за то, чтобы мы доехали? – нервно хихикнула я, когда он омыл лицо невидимой водой.

- Я благодарил Аллаха за эту землю, -- неожиданно ответил таксист. – Ты посмотри, какая красота!

Дождь скоро прекратился, вышло солнце. Отчего-то щипало в носу. Мне больше не было страшно.

Пусть исполнятся все ваши желания

Иссык-Куль - наша кузница, здравница, житница. Область сеет, пашет, жнет, щедро делится дарами и гостеприимно распахивает объятия гостям. Иссык-Куль овеян тайнами, окутан мифами и легендами. Озеро дышит сказками.

В этом году в Боомском ущелье нет пробок. Едут свои, едут на свое озеро. А окурки и пластиковые бутылки из окон машин летят, как будто едут чужие. Дерево желаний у ручья машет людям своими перевязанными ветвями: "Пусть все ваши желания исполнятся!"

Дым костров, аромат вареной кукурузы, рыба, кумыс, абрикос. По обочинам дикая облепиха, мята, чабрец, барбарис. Вдоль дороги бежит Чу, солнце ласкает склоны, облака цепляются за верхушки гор. Когда на горизонте появляется синяя, сливающаяся с небом полоса – детский восторг и радость наполняют меня до краев. Никогда не привыкну, никогда не насмотрюсь. Волшебное место.

Въезд в Балыкчы – развилка. Прямо – северный берег, туристическая зона, череда пансионатов, отелей, домов отдыха. Направо – южный берег, дикие пляжи, тихие села, меньше людей, больше красок, простора, радости. Туда нам надо.

Южный берег

Шумят тополя, озеро дышит, солоноватый ветер путает волосы, желто-красно-зеленые горы многозначительно молчат. Едем наперегонки с облаками. Тополя сменяют фруктовые деревья: яблоки, ранетки, абрикос – трасса усыпана плодами, тяжелые ветви склоняются под тяжестью плодов. Впереди видим машины, людей с пакетами, сумками. "Они бы еще с чемоданами по грибы пошли" (c).

- Да едем купаться, а тут такие райские кущи! – смеется женщина и собирает яблоки в большую, связанную по рукавам кофту.

Мы с переводчицей тоже припадаем к ветхозаветным плодам. Небольшие зеленые яблоки просятся в руки, блестят на солнце крепкими боками. Едим их как дикари, сок брызжет, течет по подбородку. Сладко.

- А ничего, что деревья у трассы? – пристаю к собирателям придорожного абрикоса.

- Так трасса пустовала все эти месяцы, до сих пор маршрутки не ходят, пара-тройка машин в день пройдет – рвите, не бойтесь! – заверяет нас женщина с ведром солнечного фрукта.

Мы едем, то и дело останавливаясь. Подходим к озеру, гладим камни, заходим по колено в воду. Прозрачная вода обжигает, озеро присматривается к нам. Небо то чернеет, то становится бирюзовым, тучи то сгущаются, то расходятся. Мы едем в "Сказку".

"Сказка"

Так называется каньон на южном берегу Иссык-Куля. "Сказка" - это ущелье из красной глины, с невероятной красоты горами, холмами, растениями. После дождя глина расползлась, колея превратилась в трясину – скользко, вязко, липко. Величественно, тихо, безлюдно.

Несколько часов петляем между замками и башнями, залазим на какие-то бойницы и съезжаем по скользкой глине в глубокие впадины. Глиняный город ожил, глиняные люди заморгали своими сонными глазами и зашевелили потрескавшимися губами. Гул и перешептывание глиняных великанов повисли в воздухе.

- Если остаться в "Сказке" на ночь, она тебя уже не отпустит. Вы слышали эту легенду? – спрашивает меня переводчик.

- Судя по размытой дороге, "Сказка" нас может не отпустить и днем, - отшучиваюсь я и стараюсь больше не всматриваться в лица терракотовых чудищ.

Тосор

Сразу за "Сказкой" начинается земная обыкновенная жизнь. На въезде в село Тосор стоят большегрузные автомашины, вокруг них кипит работа – местные жители подъезжают к фурам на своих легковушках, доверху набитых ящиками с золотым абрикосом. Начинается проверка качества фрукта, взвешивание, погрузка, расчет.

Целый месяц Тосор жил сбором абрикоса. Его собирали и взрослые, и дети; на дерево залазил и стар, и млад.

- После сдачи абрикоса на что будете тратить деньги? – спрашиваю мужчину, разгружающего старенький москвич.

- На жизнь, - смеется мужчина.

- А знаете, куда едет ваш абрикос?

- На прошлой неделе две фуры ушли в Новосибирск, две в Москву, одна в Екатеринбург.

- А эти куда?

- Эти пойдут в Санкт-Петербург.

Большой и маленький урюк

- Продаешь свой урюк как абрикос! Совести нет! – отругала однажды на базаре продавца голосистая женщина. Продавец вжал голову в плечи и ничего ей не ответил.

А я пришла домой и, открыв Интернет, попыталась прояснить для себя, где заканчивается урюк и начинается абрикос. Различные источники давали противоречивую информацию, одни утверждали, что абрикос и урюк – разные фрукты: урюк – меньше размером, желтого цвета, мягкий и сладкий; абрикос – крупнее, тверже, оранжево-красного цвета, имеет кислинку. Другие источники говорили, что урюком называют абрикос в Центральной Азии. На отдельных сайтах обсуждение превращалось в войну.

Для эксперимента я взяла два разных плода и пошла в народ с вопросом "что это". Люди смотрели на меня с сожалением, говорили - "это вкусно", "попробуй", "это урюк". Я показывала им то маленький, то большой фрукт, люди сочувствовали моей непроходимой тупости и терпеливо улыбались: "большой урюк", "маленький урюк".

Музыка урюка

- Урюк - не просто фрукт, урюк – это настроение, это музыка, - говорит Талай байке.

Он живет в селе Тосор с рождения и известен как большой мастер. Талай байке делает комузы.

- Настоящий комуз делают из урюка. Это дерево дает хороший звук. Вот послушайте! – Талай байке дает мне новенький комуз и перебирает струны. Мелодия ветра, гор, рек вырывается из-под его пальцев, летит куда-то вверх.

Талай байке, сколько себя помнит, всегда делал комузы. В советское время как все - учился, работал в совхозе, занимался общественной работой. На хобби почти не оставалось времени. Но сейчас на пенсии он отдыхает душой и может себе позволить любимое занятие.

- Чаще всего мои комузы уходят на подарки. У меня много родных, друзей, у всех дети, все хотят своим внукам подарить наш главный музыкальный инструмент.

У Талая байке трое детей и пятеро внуков. Самому старшему внуку шестнадцать лет, самому младшему шесть месяцев.

– Учу детей делать комузы. Всех, кто хочет научиться, учу. Школьники приходят, некоторые из них уже самостоятельно мастерят, многие из этих ребят играют.

Главная помощница Талая байке - внучка Алима, она всегда рядом с дедушкой, во всем ему помогает, хочет все знать. Пока Талай байке ходил за заготовками для будущего инструмента, Алима принесла нам свой маленький комуз и рассказала, откуда берется музыка. Говорит, все знает от дедушки.

Сказка для Алимы

Далеко в горах жил немой старик. Ни слова не мог сказать. Пас баранов, ходил на охоту. Большой и сильный он был. Никто не знал, что у одинокого старика на уме. О чем он думает, о чем мечтает. А думал старик о том, что ни потрогать, ни в карман положить невозможно. Думал старик о музыке. В его голове звучала красивая мелодия, просилась на волю. Не мог напеть ее старик, не мог дать ей жизнь. Мелодия его была похожа на крик беркута, на пение горной речки, на голос гор. Спустился однажды старик в село, остановился у удивительного дерева с золотыми плодами и понял, что мелодия его стала веселее. Улыбнулся старик, сорвал с дерева плод, попробовал. Ох и вкусный же тот плод оказался. Если бы мог говорить, назвал бы его урюк, подумал про себя старик, запомнил то дерево. Стал чаще спускаться в село. Придет и прямиком к дереву, сядет в тени, радуется, сладкие плоды ест. Спускается однажды старик в деревню, а небо затянуто тучами, гром гремит. Не успел дойти старик до любимого урюка, как молния ударила в дерево и расколола его пополам. Подбежал старик к урюку, чуть не заплакал от огорчения, сорвал тетиву со своего лука, попытался связать расколотый ствол. Натянулась тетива между двух частей урюка, задрожала, услышал старик мелодию, что много лет на волю просилась. Удивился старик, догадался, что это волшебное дерево, решил, что возьмет с собой кусочек этого чуда, и музыка всегда будет с ним рядом. Так и поступил старик, так из урюка комуз получился.

Тосор богат на талантливых людей. В каждом дворе здесь можно найти ремесленника, поэта, сказочника. Там играют на гитаре, здесь поют, в этом доме вырос поэт, в том - художник.

Бабушка Турсунбюбю известна не только в родном селе, но и далеко за его пределами. Украшенная ее вышивкой юрта стояла в Москве на ВДНХ.

- В нашем селе все умеют что-то делать руками. Так всегда было, - рассказывает бабушка Турсунбюбю. - Мой свекор был мастером-плотником. Ушел на войну в 1941-м, вернулся в 1947-м, он еще в Японии воевал. После возвращения работал в совхозе, а дома делал юрты. Когда я попросила его сделать юрту для младшего сына, он с радостью взялся за работу, для внука же делал. Сделал каркас, а я приготовила все остальное из войлока, очень красиво получилось. Человеку из Москвы очень понравилась эта юрта, и он забрал ее на ВДНХ. Мне прислали фотографию – справа флаг Киргизской ССР, слева – герб. Это была такая гордость. Весь Тосор гордился. Моего свекра все очень уважали, в нашем селе не было ни одного дома, в котором не стоял бы шкаф, сделанный его руками. Он был очень талантливый и трудолюбивый человек.

Бабушка Турсунбюбю сорок лет проработала в школе учительницей географии. У нее двадцать внуков, пять правнуков. Пока мы разговаривали, почти все они были заняты сбором абрикоса. Лишь изредка в комнату заходили снохи, младшая внучка и правнуки.

- Почти все, что есть в этом доме, сделано моими руками. А внучка Мадина - моя главная помощница, она с ранних лет проявляла интерес к рукоделию. Я никого из внуков не заставляю что-то делать, знаю, что у одного к рукоделию сердце лежит, у другого нет. Сейчас я уже очень плохо вижу, но все еще делаю алтыгаты (войлочные коврики) и жер тошоки (напольные матрацы из кусочков ткани). Без Мадины я бы уже не смогла это делать. Ей интересно мне помогать. Думаю, она будет мастерицей.

Умения своего знаменитого дедушки унаследовали сын и внук бабушки Турсунбюбю, они тоже плотничают и делают каркасы для юрт.

- У каждого человека свой путь, никому нельзя навязывать судьбу. Можно только своим примером прививать детям любовь к труду, уважение к ремеслу. Чтобы дети выросли добрыми и воспитанными, надо самим быть такими. Мы с мужем прожили сорок лет и ни разу не поругались.

По мнению бабушки Турсунбюбю, дети должны помнить, кто их предки, чем они занимались, где жили.

- Рядом с нашим домом стоит дом моего свекра, этому дому почти сто лет, от него остались одна стена и деревянные ворота. Эти ворота мой свекор смастерил сам, это были самые большие и красивые ворота в Тосоре. Мы не решаемся ничего там трогать, мои дети и внуки знают, что это родовое гнездо всех детей Токсо уулу, их отцы вышли из этого дома. Мы этим очень дорожим.

Сказка для Мадины

Давным-давно жил на Иссык-Куле один мастер. Все умел, за что ни брался, все у него получалось. Далеко разлетелась слава о его золотых руках. Отовсюду приезжали люди к нему за поделками. Дерево в его руках становилось мягким, податливым. Каких только чудесных вещей он не мастерил: и шкатулки, и диваны на резных ножках, и шкафы, и целые дома – все с любовью, во все душу вкладывал. Любили люди мастера, восхищались его талантом. Была у мастера одна мечта – смастерить ворота волшебные. Чтобы распахнул их и в сказку попал. Слышал про такие ворота он от гостя одного. Рассказал гость про ворота эти неведомые и уехал. А мастер лишился сна. И так и сяк дерево режет, строгает, прилаживает. Красиво получается, люди ахают, хвалят мастера, да только нет ему радости, не получаются у него ворота волшебные. Все обыкновенные, не ведут они в сказку. Разозлился мастер, собрал котомку, попрощался с женой и маленьким сыном и пошел по свету искать того человека, что про ворота волшебные ему рассказывал. Долго бродил он по чужим городам и землям, дождь и снег сменялись солнцем и зеленой листвой, моря-океаны пустынями. Разных людей он встречал, многое видел-слышал, только так и не нашел того, кто бы знал секрет ворот волшебных. Устал мастер, постарел, выдохся, обошел землю и в свое село вернулся. Многое в селе изменилось, деревья выросли, друзья состарились, улочки кажутся узкими. Сердце мастера замерло, когда издалека он ворота свои увидел. Побежал он к ним, припал к родной калитке. Отворилась калитка, а там жена и сын стоят. Заплакал мастер и понял, про какие ворота ему гость сказывал.

Данный материал поддержан Фондом "Сорос - Кыргызстан". Содержание данного материала является предметом ответственности автора и не отражает точку зрения Фонда "Сорос - Кыргызстан".

Есть тема? Пишите Kaktus.media в Telegram и WhatsApp: +996 (700) 62 07 60.
url: https://kaktus.media/419025