На Памир, к афганским кыргызам
Динара Каныбек кызы, девушка, которая поднялась на Памир к афганским кыргызам. Портал sheisnomad подготовил материал, посвященный путешествию Динары к афганским кыргызам.
"Меня всегда интересовали изолированные сообщества и их социополитическое устройство. Под "изолированными" я имею в виду группы людей, живущих вдали от "большого" мира, но при этом никак не "неконтактные народы", специально избегающие пересечения с цивилизацией.
Почему мне захотелось исследовать именно афганских кыргызов, живущих на Памире?
Во-первых, наши народы и регион изучаются довольно широко, но всегда иностранными исследователями. В таких случаях исследования в большинстве своем академические. Мало кому будет интересно и актуально делать прикладное исследование для защиты докторской или кандидатской. Мне хочется, чтобы эта ситуация менялась, чтобы мы изучали себя, чтобы наши исследователи проявляли интерес к этим темам.
Во-вторых, в Кыргызстане разговор об афганских кыргызах ведется исключительно с необходимостью их "спасти", непременно переселить их в Кыргызстан. И это отношение пользуется популярностью и поддержкой. Многие почему-то считают, что кыргызы бежали туда от советской власти и сейчас страдают, но это исторические земли кыргызов, которые они заселили еще в XV–XVI веках. Конечно, условия проживания у афганских кыргызов не самые легкие, но нужно быть честным - вопрос их переселения не зависит только от сердобольного желания спасти "родственников". Это сложный, межправительственный вопрос, и любое решение должно быть подкреплено финансовыми возможностями Кыргызстана.
В-третьих, в этой теме сошлись моя любовь к горам и горным сообществам. А может, мои таджикские корни тянут меня в Таджикистан.
У меня нет профессионального образования антрополога, этнографа, историка, социолога или политолога. Магистратуру по политологии я приостановила "бессрочным" академическим отпуском. Бакалавриат у меня по экономике, работаю я урбанистом. Потому мои исследовательские изыскания афганских кыргызов пока любительские.
Про афганских кыргызов я перечитала все книги, статьи, исследования, которые смогла найти. Пересмотрела все документальные и любительские съемки тех, кто был в этом регионе. Подписалась в социальных сетях на всевозможные каналы по теме. Благодаря этому я всегда знаю, какая погода в Хороге (смеется).
Я нашла потрясающую работу чешского исследователя Петра Кокайсла о кыргызах, живущих в и вне Кыргызстана, выпущенную в Западночешском университете города Пльзень. Вообразите, где-то в городе Пльзень изучают кыргызов! В своем сумасшествии полезла в "Фейсбук" искать этого ученого. Нашла человека с такими же именем и фамилией, отправила запрос на добавление в друзья. Оказалось, это не он. Я, разумеется, извинилась, объяснила, кого искала. На что он сказал, что является племянником Петра Кокайсла. Я сначала не поверила, но в итоге это оказалось правдой. Он дал мне контакты своего дяди, и я была счастлива, когда он мне ответил. Более того, сказал, что будет проездом в Бишкеке летом. И мы встретились с ним, очень долго говорили. Надеюсь, в будущем удастся поработать с ним.
Я очень долго пыталась самостоятельно попасть на Памир. Даже встречалась с послом Афганистана, где он огорошил меня тем, что мне, 25-летней, нужно разрешение от родителей. А вообще, въехать в эту страну не так-то просто, особенно незамужним женщинам, путешествующим в одиночку.
Когда появилось объявление о гуманитарной экспедиции к афганским кыргызам на странице миграционной службы, я сразу же позвонила узнать, могу ли я присоединиться к экспедиции. В этот же день пришла на встречу с Алмазбеком Асанбаевым, заместителем председателя Государственной службы по миграции, человеком с удивительно нечиновничьим мышлением. Рассказала ему о своем интересе к региону и исследовательских планах, и он включил меня в исследовательскую группу. Я не могла этому поверить. Помню, шла и пыталась дотронуться до каких-то вещей, пощупать человека при встрече, чтобы понимать, что это не сон.
Мы ехали на внедорожниках за грузовиками с гуманитарной помощью. Переночевали в Оше двое суток, чтобы водители восстановили силы. Затем направились в Таджикистан.
Следующей остановкой был Мургаб, административный центр Горно-Бадахшанской автономной области, расположенный на высоте 3600 метров над уровнем моря и считающийся самым высокогорным городом на территории бывшего СССР. Экспедицию там встретили в лучших традициях радушного памирского приема - с традиционной музыкой и угощениями.
Весь Мургабский район населен преимущественно кыргызами, так что говорят везде на кыргызском, но пишется все исключительно на таджикском фарси. Из Мургаба можно попасть в Малый и Большой Афганский Памир по одной из самых красивых дорог мира - Памирскому тракту.
Очень скоро доехали до такжикско-афганской пограничной заставы, где нас встретили афганские кыргызы. Приветствуя, здесь спрашивают: "Тазасызбы?" (в переводе с кыргызского - "чисты ли вы?"), что напомнило мне традиционное костариканское приветствие pura vida (в переводе с испанского - "чистая жизнь").
На Малом Памире нет ни врачей, ни учителей. С нами была акушер-гинеколог, педиатр-реаниматолог, кардиолог и терапевт. Два врача поехали по другим поселениям, я осталась помогать акушеру-гинекологу. Помогала брать анализы, записывала имена. Надо было записывать возраст. Мало кто знал свой возраст, но и те, кто знали, могли сказать: "Мне 35", но когда начинаешь задавать вопросы, можно посчитать, что реальный возраст до 25.
Растерянное лицо одного из местных жителей на вопрос журналистки: "Вы счастливы?" - заставило меня задуматься о категориях их ощущений. Есть ли у них категория "счастье" вообще? Как оно измеряется?
Есть ли категория "любовь"? Потому что женятся они по старинке "у меня есть барашки, у тебя - дочь". Поэтому многие юноши не могут себе позволить жениться. Наименьший калым (выкуп за невесту) у них - сто баранов, поэтому, если у вас три дочки, то вы неплохо устроились (улыбаясь). Бедные семьи совершают обмен: дочку отдают без калыма сыну другой бедной семьи и берут их дочь для своего сына тоже без калыма. А у богатых мужчин по 3-4 жены.
Есть ли категория "время"? Как измеряется время, если нет планов. Там никто не планирует рождение ребенка, его образование, карьеру. Все живут здесь и сейчас. Как урбанист я изучаю города, и, что примечательно, отношение ко времени различно даже в таких близких городах, как Токмак и Бишкек. На вопрос: "Сколько туда ехать?" - бишкекчанин ответит: "10 минут" или "полтора часа", а токмокчанин: "5 километров" или "20 километров". Наверное, это потому, что в Бишкеке время - категория более ценная.
Шерсть баранов и яков выкидывается, не обрабатывается для одежды. И зимой и летом местные жители ходят в легкой национальной одежде, которая абсолютно непрактична в быту. Скорее всего, одежда - исключительно для отражения этнического отличия от афганцев и таджиков.
Для ведения скотоводства памирские кыргызы нанимают местных таджиков, ведут торговлю с афганцами и иранцами. Один як стоит от 500 до 800 долларов. Есть люди, у которых до 300-400 яков, и много тех, кто был в Мекке на паломничестве. Разговоры о бедности памирских кыргызов - это еще одно суждение с нашей колокольни.
На Памире небо волшебное, будто чуть протянешь руку и дотронешься до неба. Люди там совсем другие. Кажется, мое сердце осталось там. Нужно будет за ним вернуться (улыбаясь).
Что бы я посоветовала тем, кто едет на Памир? Не ешьте йогурт на высоте 4200 метров над уровнем моря".
Фотографии из личного архива Динары.