Жизнь за границей. Как кыргызстанке живется в Таллине
KG

Жизнь за границей. Как кыргызстанке живется в Таллине

Все самое интересное в Telegram

Виктория Рехемяе - дизайнер. Ей 27 лет. Летом этого года вместе с мужем они решили переехать жить в Эстонию, а именно в столицу Эстонии - Таллин.

Хотя Виктория и является наполовину эстонкой, всю свою жизнь она провела в Кыргызстане. Жизнь на ее исторической родине оказалась полна сюрпризов, о которых она рассказала корреспонденту Kaktus.media.

Начало

- Я бы могла сказать, что причиной отъезда была жажда нового, желание посмотреть мир, получить опыт, чтобы найти себя или вернуться другим человеком. Но в реальности всё гораздо прозаичнее, и я не хочу врать.

Откровенно говоря, здесь у меня просто закончилась вера в то, что многие волнующие проблемы вообще будут хоть как-то решаться. Это и ситуация с количеством ДТП и смертельных исходов в них. С одним из самых высоких в СНГ количеством умышленных убийств и нападений. Материнской и детской смертностью. Насилия, за которое если кому и стыдно и приходится расплачиваться всю жизнь, то только жертвам. Из-за растущего количества мусора и ухудшающейся экологии.

Я не умею жить в своем маленьком мирке, отгородившись фразой "Раз лично со мной этого еще не случилось, значит, этого не существует", а принципиально исправить что-то в этой ситуации, будучи просто ответственным гражданином, не представляется возможным. От того, что лично я не перехожу дорогу на красный, не бросаю мусор где попало, плачу налоги и так далее, – ничего не меняется. А залезать вглубь политических и общественных механизмов, чтобы пытаться что-то менять, – не мой путь.

Очень долго удерживало то, что я слишком люблю эти горы и город, в котором родилась, и пригород, в котором выросла. Людей, с которыми мне хорошо. Все хорошие воспоминания, которыми я обросла за 27 лет жизни в Бишкеке. Мне просто становилось невыносимо больно оттого, что я могу расстаться с этим и больше никогда не увидеть.

Переезд

Какое-то время мы рассуждали о том, куда хотели бы переехать. Вариантов было немного, но требовался сбор информации о стране, укладе жизни, возможности оформления документов, да и о самой возможности переезда туда. Одной из стран была Эстония.

Так как я сама частично эстонка, а по фамилии так можно сказать, что полностью, то мне было очень интересно поехать и посмотреть своими глазами, как там всё на самом деле.

Еще важным моментом было то, что это одна из самых русскоговорящих стран из всех рассматриваемых вариантов, а при возникновении проблем в общении на русском – можно объясниться на английском.

В начале лета 2017 года мой супруг после прохождения собеседования получил предложение о работе в одной из компаний в Эстонии. Самой большой проблемой с документами стал сбор их в Кыргызстане, так как у нас оставалось менее месяца до отъезда.

Сейчас сложилась такая ситуация, что в Эстонии очень нужны специалисты в IT-сфере. Есть большой спрос на зарубежных специалистов.

Очень многие компании полностью берут на себя оформление всех документов для приезжающих сотрудников, в особых случаях существуют предложения с компенсацией переезда.

Чаще всего механизм переезда для IT-специалиста такой: получение визы для въезда, получение разрешения на краткосрочную работу, подача документов на срочный вид на жительство на основе рабочего контракта, получение вида на жительство, получение карточки резидента, регистрация по месту жительства в регистре народонаселения.

После этого ты совершенно полноценный житель Эстонии, который может пользоваться услугами электронного государства. Супруг(а) специалиста может получить визу сопровождения, а в дальнейшем - вид на жительство.

А еще вы можете проверить свое генеалогическое древо, и если там найдется прямой предок, имевший гражданство Первой Эстонской Республики, и вы можете доказать это документально, то обратитесь в ближайшее посольство. Возможно, вы уже имеете гражданство по рождению и вам осталось просто получить паспорт.

Жизнь в Таллине

Сейчас мои основные занятия: учить эстонский и английский языки и искать работу.

Также я встала на учет в кассу по безработице, чтобы иметь возможность попасть на бесплатные языковые курсы и курсы повышения квалификации, составить план поиска работы и быть информированной о том, что происходит на рынке вакансий.

Важный момент: статус безработного дает также медицинскую страховку, которой нет, пока ты не информируешь государство о том, что ты безработный, или пока не найдешь работу.

И что было совсем неожиданно, так это то, что первые два месяца после переезда очень много времени было потрачено на понимание того, как правильно заниматься всеми бытовыми вещами. Потому что если не пытаться в этом разобраться, то счет за коммунальные услуги и в магазине, мягко говоря, очень неприятен.

Например, первая квитанция за коммунальные услуги заняла у меня минимум 3 часа перевода и разбора, чтобы понять, за что мы тут вообще платим и сколько. Каждый поход в магазин тоже занимал много времени, так как требовалось переводить даже самые простые названия или искать аналоги названий знакомых продуктов, которые тут называются не так.

Радует то, что все организовано очень логично, и через месяц-два ты ловишь волну и всё становится простым и понятным. И уже не очень понимаешь, как без этого раньше жил.

Работа

Сейчас у меня есть сложность в поиске работы по причине того, что очень многие хотят на работу дизайнера с сочетанием языков эстонский/английский. И я понимаю, почему это происходит: потому как довольно много продуктов выпускается именно на эстонском и очень важно, чтобы человек, занимающийся внешним видом этого всего, понимал, о чем идет речь, и мог предложить какие-либо улучшения.

Много вакансий, где требуется свободное знание английского, но объективно – это пока не про меня, и я работаю над этим.

И совсем немного вакансий, где достаточно знать русский и иметь средний уровень английского, и реагировать на них нужно очень быстро.

Первые впечатления

Если про самое яркое впечатление, то: "Ого, у вас везде так чисто?"

Мы ехали через границу Ивангорода в Нарву (граница с Россией. - Прим. Kaktus.media), и вот там контраст был заметен очень сильно. Особенно когда проезжаешь и видишь две набережные одной реки одновременно. После выезда на трассу из Нарвы - аккуратные домики среди зеленых полей, никакого мусора на обочине.

Второе впечатление: "Почему так светло?" Мы приехали летом в период белых ночей, и мне очень тяжело было осознать то, что вот сейчас 10 часов вечера. А спустя 3 часа тоже всё еще светло.

И третье, тоже очень яркое, когда друзья сказали, что мы должны подумать о том, что мы хотим купить себе из еды прямо сейчас, потому как все магазины закрываются в 11 часов вечера (а часть вообще в 10). Это было очень странно, когда ты привык к тому, что есть как минимум одна сеть круглосуточных магазинов, а маленькие магазинчики у дома работают до 12 часов ночи.

В остальном первое знакомство с городом не принесло каких-то ярких впечатлений. Мы долго пытались понять, почему так, но разговор всегда сводился к фразе: "Ну, тут просто всё нормально", нет чего-то, что вызывало бы экстремальные положительные или отрицательные эмоции.

Язык

Честно говоря, за 4 месяца жизни тут я не испытала каких-либо непреодолимых сложностей в попытках объясниться с окружающими. И ни разу не встретила кого-то, кто отказался бы со мной говорить, потому что я очень плохо говорю по-эстонски.

В дороге я учила фразы из разговорника. К моменту пересечения границы могла поздороваться, извиниться, поблагодарить, спросить, может ли собеседник говорить по-русски или по-английски, сказать, что я не говорю по-эстонски, и попрощаться. Этого вполне хватало, чтобы быть вежливым человеком и решить все свои проблемы.

Также когда я спрашивала о том, правильно ли я что-то сказала, то мне помогали и отвечали, как лучше это будет звучать и где я делаю ошибки.

С середины сентября я начала самостоятельно учить эстонский, тем более что нашелся отличный сайт.

Конечно, я рассчитывала, что буду учить язык гораздо быстрее и очень быстро закончу этот курс с результатом A2 (элементарный уровень владения языком). Но пришлось смириться с тем, что никакой базы у меня нет и учить мне нужно всё просто с нуля. А еще бороться со своими проблемами в произношении, например со "среднеазиатским" ударением на последний слог во всех незнакомых словах.

В середине октября я ходила на языковое тестирование от кассы по безработице и думала, что умру там от ужаса и стыда. Особенно в части аудирования.

За эти 40 минут позора я сдала язык на уровень A1 (начальный уровень владения языком). Особенно гордиться тут нечем, но этого хватает, чтобы встать в очередь на языковые курсы.

Кстати, самое большое заблуждение про Эстонию в том, что эстонцы медленно говорят. Медленно говорят на иностранном для себя языке, и то не все, а вот на родном - скорость речи превышает какой-либо законный скоростной режим. И из-за мягкости и певучести языка отделить одно слово от другого для постороннего, месяц изучающего язык, – просто непосильная задача.

А вообще, государственный язык эстонский и других официальных нет. Дублировать что-то вторым языком не обязательно, поэтому 90% рекламы и названий на эстонском. Какие-то языковые опции есть в терминалах и на сайтах, в том числе и государственных услуг.

Все официальные документы тоже только на эстонском, хотя если ты не гражданин, то тебе могут предоставить их на русском или английском.

Очень многие люди, по крайней мере в Таллине, владеют несколькими языками, в основном это: эстонский, английский, русский, финский/немецкий. Очень часто я наблюдаю компании молодых людей, которые используют в процессе общения все эти языки одновременно. Очень интересно их подслушивать.

Деньги

Я думаю, что стоит начать с того, что средняя зарплата жителя Таллина - 1 182 евро. Официальная минимальная зарплата (не облагаемая налогом) поднимется до 500 евро с 1 января 2018 года.

Разброс стоимости квартир просто огромный: комнаты в квартире от 150 евро, а квартиры в новоотстроенных районах стоят около 3 000 евро.

Среднюю двухкомнатную квартиру можно снять за 350–700 евро, в зависимости от района и состояния.

Также очень важно узнавать стоимость коммунальных услуг. Иногда она может доходить до половины стоимости месяца аренды средней квартиры, а в новых домах с хорошим уровнем энергосбережения быть очень маленькой.

Для сравнения: в старых домах средний счет за коммунальные услуги около 150 евро (без электричества), а в новых домах - около 80 евро.

Стоимость интернета: я сейчас использую тариф 150 Мбит/с (пиковая скорость), и без скидок он стоит 25,99 евро в месяц.

Путешествия по стране

Пока единственная наша поездка из города не в сторону границы была только в Румму. Там находится затопленная тюрьма. Очень красивое место с невероятно чистой водой.

Также я была приятно удивлена "горой", которая очень напомнила горы в Каджи-Сае, разве что она была не такой красной.

Люди

Я никогда не задумывалась о том, что разница между южным темпераментом и северным может быть так заметна. Тут люди более сдержанные и отличаются тем, что личное пространство больше уважается.

Когда я ходила на занятия йогой в Бишкеке, то к концу первого занятия все были знакомы, а через месяц имели общие темы для разговоров. Тут это так не работает, общаются те, кто пришел вместе, или это просто какие-то формальные вежливые диалоги. При этом я не могу сказать, что мне это не нравится. Это необычно, но меня устраивает.

Иногда мне кажется, что вся отлаженная система самообслуживания, в том числе и великолепная система электронного государства, как раз построена на принципах того, чтобы человек мог как можно меньше вступать в контакт с кем-либо для решения своих проблем. Я могу весь день заниматься чем угодно вне дома и ни разу не заговорить с кем-то, потому как есть кассы самообслуживания.

Бюрократические вопросы решаются по электронной почте и при помощи государственного портала услуг: переоформить недвижимость, движимость, написать завещание, зарегистрировать новорожденного ребенка. Так нельзя только вступить в брак, развестись и, кажется, умереть.

Как на тебя реагируют жители?

Особой реакции нет. Во-первых, как я уже писала выше, особого желания у людей влезать в чью-то жизнь не наблюдается. Во-вторых, я выгляжу тут примерно так же, как и все.

Легкое удивление вызывает лишь графа "Место рождения – Kõrgõzstan".

А вот то, чему все удивлялись на родине, а именно моей фамилии, тут в порядке вещей и вообще не повод диктовать ее медленно и по слогам, а также получать вопросы: "А вы откуда? А кто вы по национальности?"

Когда я по привычке начала диктовать медленно фамилию, то мне просто сказали, что у меня типичная фамилия и все знают, как это пишется. Прямо небольшая порция бальзама на душу. Хотя и потеря какой-то "уникальности" при этом.

Что нравится

Однозначно мне нравится ощущение безопасности, отсутствие постоянного "чернушного" и "скандального" фона в новостях, организация общественного транспорта, аккуратные и широкие тротуары, большое количество урн по городу.

Да и вообще то, что почти все делается с учетом, что этим будут пользоваться люди. Какие-то мелочи, по которым видно, что о них думали, перед тем как делать.

Нравится огромное количество зелени и чистый воздух без копоти и пыли. Раздельные баки по типам мусора. Тароматы, в которые можно сдать тару и пожертвовать деньги за нее на благотворительность.

Опять же, пунктуальность – это удобно. Можно успеть сделать очень много дел, так как ты можешь практически до минуты рассчитать на следующий день почти все.

Что не нравится

Самое большое потрясение у меня пока вызывает погода. Началось все с момента покупки летнего свитера. И летней куртки. А потом пришла осень.

Еще мне до сих пор кажется странным то, что очень много дней подряд может быть пасмурно. Сейчас начался период темноты, иногда в 7 часов вечера у меня бывает ощущение, что уже глубокая ночь, потому как закат был в 3 часа дня.

Еда

С этим пунктом я опасалась, что будут проблемы из-за сложившегося стереотипа, что еда в Эстонии вся безвкусная. Первое время приходилось отвечать на вопрос: "Как ты там обживаешь историческую родину", что я скорее "обжираю" ее, а не "обживаю".

Во-первых, всё непонятное хотелось попробовать. А непонятного было много, и почти все было вкусным. Особенно мне понравилась молочная продукция от местных производителей.

Кстати, тут вообще очень любят отдельно подчеркивать всю местную продукцию наклейками с флагом.

Во-вторых, овощи-фрукты нормальные. Очень много всякой салатной зелени и миксов, и я в них просто влюблена. Лук-укроп-базилик-орегано тут чаще всего продают в горшочках, что значительно увеличивает время их использования.

В среднем на семью из двух взрослых людей можно тратить около 15 евро на еду в день, если покупать продукты в магазинах (а если следить за скидками и заниматься планированием, то меньше).

Это без хитрых сыров-колбас и прочих излишеств. Однозначно дороже еда в кафе-ресторанах и всякий фастфуд. И гораздо дороже алкоголь и табачная продукция. Скажем так: приличная плитка шоколада в 2 раза дешевле самых дешевых сигарет. И это хорошо.

Медицина

Лично я с медициной пока не сталкивалась. Сейчас нахожусь на этапе выбора семейного врача. Без семейного врача тут никуда. Именно он дает направления ко всем другим специалистам. Без этого направления можно пойти в частную клинику, и это будет недешево.

Без страховки любой, кто находится в стране, все же может рассчитывать на экстренную медицинскую помощь (с аппендицитом, инфарктом и т. д.).

Наслышана о проблеме, что к специалистам по направлению семейного врача очень длинная очередь, а поэтому имеет смысл записываться заранее на осмотр (вдруг к тому времени что-то и заболит).

Транспорт

О транспортной системе я могу говорить очень долго. Потому как это то, что понравилось мне с самого первого дня.

Весь транспорт ходит по расписанию, расписание доступно на сайте транспорта Таллина и на остановках. На некоторых остановках дополнительно есть электронное табло, которое показывает, через сколько минут приедет тот или иной маршрут.

Чаще всего у общественного транспорта есть отдельная полоса движения, по которой больше никто не имеет права ехать (такси, кстати, тоже общественный транспорт). Для проезда на всех видах городского транспорта есть транспортная карта, месячный проезд стоит 23 евро (и нет контролеров!), заходишь, прикладываешь к считывателю, и ты свободен.

Если держатель карты зарегистрирован на территории Таллина и привязал к себе эту карту, то весь транспорт становится для него бесплатным, но он так же обязан прикладывать ее к считывателю. Иногда проводятся рейды по поимке зайцев, о них, как правило, сообщают заранее, именно тогда появляются контролеры и проверяют у всех наличие карты.

Также есть пригородные маршрутки, но у меня пока не было опыта пользования. Точно знаю только то, что на них не распространяется городской проездной билет. Для междугородного путешествия есть электрички и автобусы, и там тоже свои способы оплаты.

Развлечения

Скажу сразу, я не очень "тусовочный" человек, но вот что за это время я заметила: первое время для развлечения вполне хватает прогулок по Старому городу днем. Огромное количество мини-музеев, уличных музыкантов и старой архитектуры, которая порой смешивается в самых невероятных комбинациях. Очень красиво и интересно.

Позже выяснилось, что в пятницу и субботу вечером Старый город становится центром ночной жизни. Причем о некоторых клубах или барах ты можешь узнать совершенно случайно, просто следуя за какой-либо компанией, так как у заведения нет вывески, указателей и какой-либо рекламы, кроме как отзывы тех, кто там был. Заведения почти все очень атмосферные и со своей "изюминкой".

Также в Таллине очень насыщенная программа выступлений всевозможных звезд всех стилей и направлений. Я даже составила список, чтобы точно ничего не пропустить.

Из выполненного по списку: концерт "Апокалиптики". Я 10 лет хотела послушать это вживую.

А еще рядом есть Хельсинки, и там тоже очень насыщенная концертная программа, и от нее тебя отделяет 3 часа на пароме. В особых случаях можно взять билет на автобус до Санкт-Петербурга.

Из повседневных развлечений еще хочу упомянуть кино. Все фильмы идут без дубляжа, с оригинальной звуковой дорожкой. В зависимости от языка фильма есть субтитры либо на двух, либо на одном языке.

Планы

Пока сложно что-то сказать однозначно. Да, мне почти всё нравится, но иногда я очень скучаю. И понимаю, что, скорее всего, я еще не сталкивалась с вещами, которые вызовут у меня недоумение, непонимание и много отрицательных эмоций. Но пока я планирую просто научиться жить тут и проверить, насколько это будет по мне.

Жизнь за границей (12 статей)
Кыргызстанка, уехавшая в Чехию: Хочу привнести западные идеи в Кыргызстан
11 Августа 2018, 08:29
Жизнь за границей: как кыргызстанец живет и учится в Турции
28 Июля 2018, 14:32
Жизнь за границей: как кыргызстанцу живется в Норвегии
7 Июля 2018, 15:45
Есть тема? Пишите Kaktus.media в Telegram и WhatsApp: +996 (700) 62 07 60.
url: https://kaktus.media/366600