Кыргызстанцев обвинили в терроризме, потому что они не знают русский язык?

4318  6

Следователь исказил слова 21-летних "террористов" из Узгена, а судьи вернули дело на расследование. Об этом сообщается в постановлении Ошского облсуда.

В следственных материалах указано, что К. уулу К. работал в городе Коломне (Россия). В декабре 2016 года он вместе со своим односельчанином М. уулу М. и неким Анваром, которого так и не нашло следствие, начал обсуждать поездку в Сирию для участия в боевых действиях.

"Анвар вылетел с К. уулу К. в Стамбул, где их встретил мужчина по имени Абдулкудус. С его с помощью они намеревались пересечь турецко-сирийскую границу. Однако на границе их задержали пограничники Турции и передали сотрудникам ГКНБ КР. В Кыргызстане следственные органы возбудили уголовное дело по статье "Терроризм" УК КР", - отмечается в материалах дела.

Решением Ошского горсуда К. уулу К. и М. уулу М., оба 1996 года рождения, жители Узгенского района, кыргызы, временно не работающие, имеющие среднее образование, были осуждены к восьми годам лишения свободы каждый с отбыванием наказания в колонии усиленного режима. Адвокаты подсудимых обжаловали приговор первой инстанции.

Судебная коллегия установила то, что права подсудимых были нарушены. Так, установлено, что следствие велось на русском языке, и подсудимые М. уулу М. и К. уулу К. подписали протоколы допроса и обвинительные заключения, ничего не понимая. Не был предоставлен переводчик для допрашиваемых. Также их показания на кыргызском языке были переведены на русский язык без профессионального переводчика и, как следствие, были искажены. Адвокаты утверждают, что подсудимые во время работы в России действительно познакомились с неким Анваром, и он предложил им работу в Турции на стройке. В связи с этим они согласились и полетели вместе с ним туда.

Но когда ребята прибыли в Турцию, Анвар отобрал у них паспорта и заставил их поехать вместе с ним на турецко-сирийскую границу, где по его приказу они должны были участвовать в боевых действиях. Хотя они были против этого и находились вместе с ним, так как боялись расправы. Аналогичные показания они дали следователю на кыргызском языке, но ответственное лицо следственной службы все исказил при переводе на русский язык. При этом Ошский горсуд не принял это во внимание и вынес обвинительное заключение.

Судебная коллегия Ошского облсуда в ходе разбирательства дела убедилась в том, что подсудимые вообще не понимают русского языка и права подсудимых нарушены.

В связи с этим судебная коллегия облсуда постановила отменить решение суда первой инстанции и вернуть материалы дела через прокуратуру в орган, который проводил расследование.

Есть тема? Пишите Kaktus.media на: +996 (700) 62 07 60
URL: https://kaktus.media/367205Копировать ссылку
Комментарии
дефолтная аватарка юзера
Аноним
08.12.2017, 16:23

8 лет это большой срок, надо во всем разобраться.

0
Цитировать
Жалоба модератору
дефолтная аватарка юзера
Kg
08.12.2017, 16:47

Врут. Зачем в Стамбул поехали тогда? Как будто кроме Стамбула нигде больше работы нет.

0
Цитировать
Жалоба модератору
дефолтная аватарка юзера
Kg
08.12.2017, 16:50

В России работа же была и чо не сиделось спокоино, и про незнание языка тоже врут. Просто хорошо притворяются.

0
Цитировать
Жалоба модератору
дефолтная аватарка юзера
Дзр
08.12.2017, 17:35

Какие же они бедняжки...

0
Цитировать
Жалоба модератору
дефолтная аватарка юзера
Arsen
08.12.2017, 17:45

Нарушение закона в любом случае имело место,так как чтобы работать там ты должен заехать из Кыргызстана и пройти процедуру регистрации.Адвокаты действительно думают что все дураки или просто им так хорошо платят?

0
Цитировать
Жалоба модератору
дефолтная аватарка юзера
Шурави
10.12.2017, 12:18

Детский лепет.

0
Цитировать
Жалоба модератору
дефолтная аватарка юзера
Комментарии от пользователей появляются на сайте только после проверки модератором.
Правила комментирования
На нашем сайте:
  • нельзя нецензурно выражаться
  • нельзя публиковать оскорбления в чей-либо адрес, в том числе комментаторов
  • нельзя угрожать явно или неявно любому лицу, в том числе "встретиться, чтобы поговорить"
  • нельзя публиковать компромат без готовности предоставить доказательства или свидетельские показания
  • нельзя публиковать комментарии, противоречащие законодательству КР
  • нельзя публиковать комментарии в транслите
  • нельзя выделять комментарии заглавным шрифтом
  • нельзя публиковать оскорбительные комментарии, связанные с национальной принадлежностью, вероисповеданием
  • нельзя писать под одной новостью комментарии под разными никами
  • запрещается использовать в качестве ников слова "Кактус", "kaktus", "kaktus.media" и другие словосочетания, указывающие на то, что комментатор высказывается от имени интернет-издания
  • нельзя размещать комментарии, не связанные по смыслу с темой материала
  • нельзя использовать в качестве ника чужое реальное имя и/или фамилию
  • нельзя указывать ссылки и гиперссылки на посторонние сайты
НАВЕРХ  
НАЗАД