Чиновникам мэрии купили толковые словари кыргызского языка на 100 тысяч сомов
KG

Чиновникам мэрии купили толковые словари кыргызского языка на 100 тысяч сомов

Все самое интересное в Telegram

Мэрия закупила 72 комплекта "Толкового словаря" и пять восьмитомников произведений Чингиза Айтматова. Об этом сообщили в пресс-службе мэрии.

В сообщении говорится, что во исполнение Закона "О государственном языке" мэрия Бишкека ведет системную работу по развитию государственного языка. Ежегодно проводятся обучающие курсы по государственному языку и семинары по ведению делопроизводства на государственном языке для служащих структурных подразделений мэрии.

Также муниципальных служащих обеспечивают словарями и художественной литературой на государственном языке. По плану госзакупок в апреле этого года было закуплено для структурных подразделений мэрии Бишкека 30 комплектов "Толкового словаря кыргызского языка" (два тома).

Также для администраций Первомайского, Ленинского, Октябрьского, Свердловского районов приобретут 42 комплекта "Толкового словаря кыргызского языка" (два тома) и пять комплектов "Полного собрания сочинений в 8 томах Чингиза Айтматова". 19 августа 2018 года был объявлен конкурс на портале госзакупок.

По итогам конкурса словари по кыргызскому языку и 8-томник Чингиза Айтматова раздадут районным администрациям в честь празднования 23 сентября Дня государственного языка.

На закупку книг мэрия потратила 100 тыс сомов.

"Мэрия Бишкека целенаправленно, с пользой, освоила 100 тысяч сомов", - отмечено в сообщении столичного муниципалитета.

Почему это важно

Согласно закону, государственные и муниципальные служащие должны знать государственный язык, это одно из основных требований при приеме на работу. То есть по логике служащие по умолчанию должны владеть госязыком на таком уровне, чтобы обходиться без толковых словарей.

Внимание общественности привлекло знание госязыка нового мэра Азиза Суракматова. Во время тестирования перед выбором он написал слово "мэр" как "мэрь". А недавно на площади на праздновании Курман айта он выступил с речью на кыргызском языке, в котором были ошибки. Например, он произнес: "Курман ыраазы болсун", что дословно переводится как "Пусть курман будет доволен". Возможно, мэр хотел сказать: "Курман айт майрамыңыздар менен" ("Поздравляю с Курман айтом").

Есть тема? Пишите Kaktus.media в Telegram и WhatsApp: +996 (700) 62 07 60.
url: https://kaktus.media/378770