Зато про любовь. При регистрации браков будут читать стихи
KG

Зато про любовь. При регистрации браков будут читать стихи

Все самое интересное в Telegram

Государственная регистрационная служба утвердила новый текст, который с 10 мая 2016 года будет произноситься на церемонии регистрации браков, сообщили в ГРС.

Тексты будут произноситься на двух языках - кыргызском и русском. Как пояснили в ГРС, служба готова рассмотреть конкретные замечания и предложения по русскому тексту.

Ниже мы предлагаем сами речи, которые будут слышать жених и невеста при регистрации в ЗАГСе.

Текст на кыргызском языке

Арыбаңыздар атпай – журтум Кыргызым!

Кутмандуу кечиңиздер менен урматуу меймандар!

- саламатсыздарбы кымбаттуу күйөө жана колукту?!

Ак никенин салтанаттуу аземин,

Ак пейилден баштоо менин сунушум,

Ай көл Манас урпактары ар дайым,

Ак өргөөдөн улап келген турмушун.

Кыргыз Республикасынын Мамлекеттик каттоо кызматынын атынан бүгүн (дата. Ф.И.О)______________________ никесин салтанаттуу каттоо аземин өткөрүү мага ыйгарылган.

Урматуу эки жаш -

Ак никени салтанаттуу бул каттоо

Ак сүйүүнү жамандыктан аластоо,

Аскар тоодой алдыңарда зор милдет,

Ата –Журттун ыйык жүгүн аркалоо!!

Ошондон улам, никени салтанаттуу каттоо аземинин алдында атайын сиздерге суроом бар…

1.

- Ар убакта адал болуп сүйүүгө - Адал жашап, айкын турмуш курууга,

Макулсузбу бирге өмүр сүрүүгө? Макулсузбу ак никеге турууга?

Күйөө, сиздин жообуңуз - Ооба! Күйөө, сиздин жообуңуз – Ооба!

Колукту, сиздин жообуңуз – Ооба! Колукту, сиздин жообуңуз – Ооба!

Анда эмесе урматтуу эки жаш, өмүрлүк жар болушуңарды аныктап, бакыт баракчасына өз кол тамгаңызды жазып койуңуздар. ( музыка)

Урматтуу күбөлөр сиздер дагы келип өз кол тамгаңыздарды жазып койуңуздар.

2.

Жаңы турмуш көшөгөсүн ачкыла

Ээ болгула, эч кемибес бактыга!

Шааниси ушул, мааниси ушул никенин

Арнап келген шакектерин таккыла!

Нике шакектериңиздерди алмашып тагышып койуңуздар,

3.

Жерди жарып чыккан суу

Адам затты баккан суу

Өмүр улап оркуштап

Өзөндөрдөн аккан суу.

Туз насиби түбөлүккө биригип

Эки түгөй тең бөлүшүп таткан суу!

Кыргыз элибиздин наркын улап, өмүр суусун тең бөлүшүп таткыла!

(музыка)

Аруу болсун дилиңер

Ачык турсун күнүңөр

Адал болсун ак болсун

Арзып тапкан сүйүүңөр!!

Эмесе ардактуу ата- энелердин алдында, калайык – калктын алдында өз ыктыярыңыздар менен макул тапкан никелешүүңүздөр бүгүн ( дата) Кыргыз Республикасынын Үй – Бүлөөлүк мыйзамынын негизинде каттоодон өттү!

Ушул күндөн баштап мен сиздерди жаш жубайлар деп жарыя кылам!

4.

Сиздерди чын дилимден куттуктоо менен бирге, үй-бүлөңүздөрдүн алгачкы документи болгон нике күбөлүгүн тапшырып койоюн,бул күбөлүк сиздердин өмүрүңүздөрдө биричи жана жалгыз күбөлүк болсун!

Урматтуу меймандар сиздердин алдыңыздарда дагы бир жаш үй- бүлөө пайда болду бул – (Ф.И.О) үй- бүлөөсү . ( Той ээлерине кайрылуу)

5. Кымбаттуу той ээлери сиздердин өмүрүңүздө унутулгус окуя балдарыңыздардын баш кошкон күнү менен куттуктайбыз!.

6. Урматуу кайын - эне , арнап жүргөн ак жоолугуңузду келиниңиздин башына салып койууга толук мыйзамдуусуз!( музыка)

Баяналуу жаңы үй- бүлөө жаралды

Баалагыла ушул ыйык саамды

Түгөйсүңөр эми силер түбөлүк!

Көшөгөңөр көгөрүшүн каалайлы!

Жакшылыктар жанашсын

Жамандыктар адашсын

Тукуму өссүн - Кыргыздын,

Тукуму өссүн – Манастын!

Текст на русском языке

Добрый день, уважаемые гости!

Здравствуйте, дорогие жених и невеста!

Мы рады приветствовать вас в этом зале на официальной церемонии бракосочетания.

От имени Государственной регистрационной службы при правительстве Кыргызской Республики мне доверено провести обряд торжественной регистрации брака_____ФИО______

Дорогие жених и невеста!

Любовь - это большое сокровище, дарованное человеку. Именно она соединяет сердца и судьбы, мысли и стремления на пути к достижению великого искусства супружеской жизни – сделать счастливым любимого человека. И сегодня ваши сердца заключают честный и добровольный союз, основой которого будет ваша семья. С этого дня вы пойдете по жизни рука об руку, вместе переживая и радость счастливых дней, и огорчения.

Создавая семью, вы добровольно приняли на себя великий долг друг перед другом и перед обществом.

Перед тем как официально заключить ваш брак, я хотела бы услышать, является ли ваше желание свободным, искренним и взаимным, с открытым ли сердцем, по собственному ли желанию и доброй воле вы заключаете брак?

Ваш ответ, жених.

Ваш ответ, невеста.

Прошу жениха и невесту подойти к столу и скрепить свой семейный союз подписями.

Прошу свидетелей засвидетельствовать регистрацию брака.

В полном соответствии с Законом КР "О браке и семье", согласно составленной актовой записи о заключении брака, скрепленной вашими подписями, по вашему обоюдному согласию и взаимному желанию, ваш брак сегодня (число) зарегистрирован. С этого дня объявляю вас мужем и женой.

В знак любви и преданности друг другу прошу обменяться обручальными кольцами.

С давних времен кольца всегда использовались в важных событиях, оно является совершенным кругом, которое не имеет начала и конца.

Оно обозначает ваше совместное желание иметь бесконечную любовь друг к другу, чтобы не было конца вашему счастью, вашей любви в супружеской жизни. Поэтому, находясь вместе или в разлуке, пускай кольцо будет постоянным напоминанием вам об обещании, которое вы даете сегодня.

Со всеми законами суверенной державы

Рождается ваша семья.

На счастье дается вам полное право,

Так счастливы будьте вы, друзья.

Пусть вам запомнится эта минута,

Да будет священна она.

Отныне вы непросто друг и подруга,

Отныне вы муж и жена.

Разрешите мне вам вручить ваш первый семейный государственный документ.

Вручая вам свидетельство о браке, я надеюсь, что вы создадите надежную и крепкую семью.

Любите и уважайте друг друга. Сохраните дар первых счастливых дней и пронесите их чистоту и верность через долгие годы жизни. Не растеряйте свою любовь среди жизненных неудач и суеты. Пусть ваше счастье будет светлым и чистым, как весеннее небо, долгим, как вся ваша жизнь, и прекрасным, как ваша большая любовь. И пусть ваша семья, рожденная в этом году, будет самой крепкой, дружной и счастливой.

Совет вам, дорогие, да любовь.

На долгие-долгие годы вам счастья!

В добрый путь, в добрый час!

А вам, дорогие гости, веселой свадьбы.

Как пояснили в ГРС, ранее официальный текст для русскоязычных кыргызстанцев отсутствовал. Он был свободным.

"Сейчас он обрел четкие границы и стал очень торжественным. Надеемся, что эти слова жених и невеста запомнят на всю жизнь", - добавили в регистрационной службе.

Есть тема? Пишите Kaktus.media в Telegram и WhatsApp: +996 (700) 62 07 60.
url: https://kaktus.media/337922