"Адеп, 3-й класс". Может ли научить такой учебник этике? Проверяем
Редакция Kaktus.media продолжает изучать учебники, которые рекомендованы МОиН для школ Кыргызстана. Ранее в центре нашего внимания были учебники на русском языке.
И мы пришли к выводу, что новый учебник по географии за шестой класс годится только на растопку печи, учебник по естествознанию искажает картину мира, а география для 8-9-х классов - ужас любого учителя географии.
Теперь мы решили изучить и книги на кыргызском языке.
Кыргызскоязычная журналистка редакции попробовала позаниматься по учебнику "Адеп, 3-й класс". Учебник подготовлен еще в 2007 году. Подчеркнем, что в МОиН пообещали убрать этот учебник из школьной программы.
"В настоящее время разрабатываются новые образовательные стандарты для начальной школы, в которых предмет "Адеп" интегрировали с другими дисциплинами. Соответственно, планируется разработка новых учебников", - рассказали в министерстве.
Однако когда это произойдет, в МОиН не уточнили.
Отметим, что адеп - это этика. Для школ с русским языком обучения аналогичных учебников мы не нашли. Школьники третьих классов школ с русским языком обучения учатся по рабочим тетрадям и на основе тех материалов, которые предоставляет учитель. Познакомившись с учебником на кыргызском языке, мы подумали, что может и хорошо, что не во всех школах есть такой "обучающий материал".
Эта книга была поддержана экспертной комиссией на конкурсе Министерства образования Кыргызской Республики. Ученый совет Академии образования обсудил книгу и одобрил, а также прошел через комиссию Бишкекского городского департамента образования. Учебник рекомендован для печати.
Об ошибках
Проблема этого учебника, как и большинства тех, что мы изучали ранее, - отсутствие профессионального корректора. Поэтому в книге очень много орфографических и грамматических ошибок.
Так, на титульном листе книги инициалы авторов написаны неправильно. Между заглавных букв нет пробела, а в одном случае нет ни пробела, ни точки.
В аннотации первое же предложение составлено с ошибками. Идет перечисление учебных заведений, для которых предназначена книга. Для средних школ (множественное число), гимназии (ед. число) и для лицеев (опять множественное число). В этом же предложении использованы неправильные окончания.
В условных обозначениях тоже допущены грубейшие грамматические и технические ошибки.
В словосочетании вместо "Эске түй" (запомни) написано "Эсте түй".
"Бабалар сөзүн бил" написали так: "Баба л ар сөзүн бил". Т. е. одно слово разбито на три.
Очень много слов, где вместо кыргызской "ү" поставлено "у".
И таких ошибок масса по всему учебнику.
Плагиат?
При чтении этого учебника у нас возникло ощущение, что авторы при его составлении опирались на чужие ресурсы, причем на русскоязычные.
Так, в учебнике использована поговорка "Кайталоо – окуунун атасы". Это дословный перевод поговорки "Повторение - мать ученья". При этом "мать" решили заменить на "отец". И поговорка теперь звучит так "Повторение - отец ученья". Отметим, что в кыргызском языке такой идиомы нет.
Хейтеринг и шейминг
Однако главные проблемы учебника вовсе не в ошибках и использовании несуществующих поговорок. Главное, что учебник учит не тому, чему должен учить.
Предмет "Этика" призван формировать в ребенке нравственные и культурные ценности, а также терпимость и уважительное отношение к окружающим.
Но в реальности учебник учит целенаправленно стыдить и унижать людей, если их внешний вид или поведение не соответствуют нормам.
Такая практика называется шейминг. И она считается одной из главных коммуникационных проблем в современном обществе.
Вот, например, какое стихотворение предлагают изучить ученикам третьего класса.
Приводим дословный перевод:
Внешний вид Эрмека
Непонятный – грязный.
И одежда непонятно какая:
Серая вся, в грязи.
Руки в чернилах,
А также лицо и нос,
Выглядит совсем как черный кот.
Он не знает, что уже вырос.
Вообще, кто он?
Может, спросим, в чем его секрет.
Возможно, он что-то знает.
Под стихотворением вопросы, над которыми ученик должен поразмышлять, приглядевшись к своим одноклассникам.
1. Какая внешность у Эрмека?
2. Эрмек какой мальчик?
3. У вас в классе есть грязные, неаккуратные дети?
4. Ты всегда чистый?
5. Как можно не испачкаться и всегда оставаться чистым?
6. Выучи песню.
В данном случае предлагается просто приглядеться к одноклассникам. А вот в следующем упражнении уже прямо рекомендуется обзывать своего одноклассника, если он много смотрит телевизор.
"Есть мальчик по имени Телекул (дословно "раб телевизора"). Как вы думаете, почему этого мальчика привязали к телевизору? Некоторые из вас сразу все поняли. Это фантазия художника, скажете вы. Но среди вас есть дети, которые, как привязанные, сидят у телевизора и пялятся на него. "Конечно, есть, например мой одноклассник...", можете вы сказать. Вы можете его называть "раб телевизора" или Телекул".
Впрочем, презирать своих одноклассников можно и нужно и за многое другое. Вот "прекрасное" упражнение, которое поможет третьеклассникам найти во всех своих друзьях недостатки.
Охранник спрашивает, чье пальто осталось. И дети пытаются угадать. Если левый карман дырявый, значит это пальто Эшима. Если в кармане остатки сигарет, значит это пальто Такена (тут автор рекомендует всем засмеяться). Всегда с грязными рукавами ходит Дайыр, потому что он ими вытирает нос. Если в правом кармане есть дырка от сигарет, то это пальто мальчика по имени Чыпак. Потому что он как-то в кармане прятал зажженную сигарету. Четвертый мальчик всегда ходит голодный и, скорее всего, у него в кармане есть лепешка.
В конце вопросы к стихотворению:
1. Эшим какой мальчик?
2. Почему у него в кармане дырка? (хотя в тексте не объясняется, почему у него в кармане появилась дырка и по каким признакам давать ему оценку)
3. Какой мальчик Такен, Дайыр и Чыпак?
4. А ты какой мальчик?
В книге есть игра "Бурима", где вместо пробелов ученик должен вставить нужные слова (вероятно, это вариант известной литературной игры "Буриме", когда нужно сочинять стихи на заданные рифмы. - Прим. Kaktus.media).
Как мы будем смотреть такое бесстыжее кино?
На западе сняли фильм "Терминатор-2".
Там стреляют, душа уходит в пятки.
Откуда быть воспитанию, в нем много насилия.
Остается открытым вопросом, почему авторам не понравился именно "Терминатор-2", а не вообще все "Терминаторы"? Вполне возможно, что их юность пришлась на 90-е, и этот фильм - их личный страх.
Впрочем, угрозу для наших детей представляет не только "Терминатор".
Авторы предупреждают детей:
"СМИ агитируют нас смотреть на бесстыдные, голые картинки
Кстати, может быть, авторы удивятся, но далеко не все 9-летние дети знают о том, что в журналах печатают такие картинки, а тут учебник этики так любезно их проинформировал. Правда, мы не уверены, что такой информации обрадуются родители этих мальчиков и девочек.
Еще одно предупреждение:
По телевизору (!) все время показывают страшные фильмы, в которых много драки, жестокости, насилия. И это очень плохо влияет на человека.
И снова авторы отстали от жизни, наши дети давно умеют пользоваться YouTube.
Изо всех сил старается автор уберечь наших детей от тлетворного влияния Запада.
Некоторая молодежь полностью отдается и слепо повторяет заграничную моду, этим они топчут национальную гордость. Они ведутся (обманываются) на всякую иностранную мишуру.
Так и ждешь, что вот-вот в учебнике появится обличительный лозунг:
"Сегодня слушает он джаз, а завтра Родину продаст". Но такой фразы, к счастью, нет, зато есть другие советы.
"Нельзя терять национальную гордость, нужно беречь культуру, совесть и критически оценивать заграничную моду. Люди, которые последовали за дешевыми иностранными миссионерами, не знают, что они ошибаются. Увлечение иностранными дешевыми предметами, шумной музыкой, легкими направлениями приводит к тому, что человек начинает забывать про свои национальные ценности".
От себя лично можем предложить авторам использовать для убедительности такие фразы:
"Сегодня он купил айфон, а завтра свалит в Вашингтон!"
"Сегодня выпьешь кока-колу, а завтра прогуляешь школу".
Ну а что, если уж бороться с чуждым влиянием, то по полной программе.
Ну и, конечно, уже известное многим стихотворение "Гулайым" тоже напечатано именно в этом учебнике. В нем описывается девушка по имени Гулайым, которая ходит с пирсингом на пупке, носит короткую юбку, курит и, проходя мимо парней, не уступает им дорогу, дословно пишется, что задевает парней. В последнем куплете описывается, как маленькие дети, увидев ее, начинают над ней смеяться.
Автора этого стихотворения в учебнике не указали. В вопросах к обсуждению спрашивается о том, с чем обычно сравнивают девушек поэты. С чем именно сравнивает автор Гулайым. Просят описать курящую Гулайым и спрашивают, какой должна быть девушка, которой можно гордиться.
В общем, почитав этот учебник, мы уже не удивляемся, что в Кыргызстане происходит эскалация насилия, нетерпимости и неуважения к чужим ценностям. Всему этому учат в школе. Учат уже как минимум 10 лет.