Опрос Kaktus: Нужно ли Кыргызстану переходить на латиницу? Видео
Вчера, 11 сентября, в парламенте заговорили о латинице. Депутат Алтынбек Сулайманов поинтересовался мнением Каныбека Исакова (кандидатуру которого рассматривали на должность главы МОиН) о переходе на латиницу. Новый министр образования поддержал предложение и заявил, что это поможет Кыргызстану в процессе глобализации, а также в сближении с тюркоязычными странами.
Обсуждение в парламенте вызвало полемику в социальных сетях.
Kaktus.media поинтересовался мнением горожан на этот счет. Большинство опрошенных поддержали переход на латиницу. Они считают, что это поможет кыргызстанцам в изучении английского языка.
"Думаю, это хорошая идея. Правда, я этот вопрос хорошо не изучала, но думаю, что в нем есть смысл, если это приблизит нас к английскому. Мы русский хорошо освоили, и английский нам не помешает", - согласилась горожанка.
Я одобряю, потому что нынешнему поколению будет легче в изучении английского языка. Русский язык и кириллица сейчас используется только в СНГ, больше нигде.
"Я немного слышала об этом и не удивлена. Я родилась в 1936 году и у меня метрика была на латинице, то есть для нас, жителей страны, это не впервой. Я думаю, что это не трудно: латинские буквы быстро запоминаются, и писать кыргызские слова на нем не будет сложно. Но в любом случае нужно изучить мнение всего населения", - считает жительница Бишкека.
Некоторые, наоборот, высказались против. По их мнению, этот процесс займет много лет и потребует огромных финансовых ресурсов.
"Опять будут дополнительные расходы, лучше бы занялись чем-то более важным", - сказал респондент.
"Я считаю, что это лишние расходы. Нужно все-таки экономить деньги. Придется переводить большой объем текста. Думаю, что пока надо воздержаться. Я не вижу смысла перехода на латиницу сейчас".
Это будет трудоемкий и финансово емкий вопрос, насколько наше государство готово перейти к латинице? Насколько чиновники могут хорошо провести этот процесс? В глобальном плане я поддерживаю, но на данном этапе Кыргызстан еще не готов.
Некоторые опрошенные признались, что выступают против в силу своего преклонного возраста.
Зачем? Это надо целое поколение переучивать.
"Мне бы не хотелось. Мне бы хотелось, чтобы все оставалось как есть. Я говорю это с позиции своего возраста, мне будет сложно в этом разобраться, но, может, молодые люди будут по-другому думать", - ответила респондентка.
То, как могут выглядеть некоторые кыргызские слова на латинице, можете посмотреть здесь.